Australsk fugl må ikke være homoseksuel

27. september 2010 af oliver
Læst af 984 personer.

Af AB

I begyndelsen af september skabte det furore, da en australsk skoleinspektør ændrede sangteksten på en gammel australsk børnesang fra 1932. Sangen som handler om en latterfugl(dacelo) indeholder sætningen ”Gay your life must be”(dit liv må være glædeligt). Men som du nok ved har ordet ”gay” fået en anden betydning nu til dags! Og derfor besluttede skoleinspektøren på Le Page Primary School i Melbourne, at skifte ordet ”gay” ud med ”fun”(sjov) fordi eleverne ellers faldt om af grin, når de sang sangen! Der gik dog ikke lang tid, før skoleinspektøren modtog en masse klager fra homoseksuelle verden over og flere australske homoseksuelle organisationer brokkede sig ligeledes. Inspektøren siger dog, at han ikke gjorde det for at støde nogen.

Kookaburra sits in the old gum tree,

Merry merry king of the bush is he.

Laugh, Kookaburra, laugh, Kookaburra,

Gay your life must be!

(Da: Latterfuglen sidder i det gamle eukalyptustræ, den glade glade kongen af bushen han er. Le, latterfugl, le, latterfugl, dit liv må være homoseksuelt!)

Skribenter, fotografer søges til at lave nyheder, tage rundt på miljøet steder og lave reportager når der er events. Se mere her


23-05-2012 Soluna Samay: "Danmark jeg lover at gøre mit bedste på lørdag"
22-05-2012 Danmark videre i Eurovisionen
22-05-2012 AIDS slipper dig aldrig!
22-05-2012 Tag på ø-lejr med de frække
22-05-2012 Homonummer tager kegler i årets Cirkusrevy